Izvadak kineskog rječnika hrane nudi svega nekoliko opisa hrane koji mogu poslužiti kao odličan vodič, posebno za posjetitelje koji prvi put dolaze u kineski restoran.
Sljedeći put kada budete naručivali hranu, možete se pozvati na ovaj kineski rječnik jela kako biste dobili okvirnu ideju o tome što biste trebali očekivati.
B
Bao bun: Ovo su peciva kuhana na pari, obično punjeno različitim nadjevima od mljevenog mesa, poput svinjetine, piletine, govedine ili škampi. Peciva su bijele boje.
Klice graha: To su mlade jestive stabljike dobivene uzgojem sjemena.
Bok Choy: uobičajeno povrće u Kini, sa zelenim lišćem i bijelim stabljikama.
C
Chop suey: To je više kinesko-američko jelo. To znači da se priprema od kineskih namirnica, ali je receptura prožeta kuhinjama američkog podrijetla. Glavni sastojci koji se koriste u pripremi obroka uključuju mesnu bazu (junetina, svinjetina ili škampi) i izvor povrća, bilo da se radi o gljivama, mladicama bambusa, klicama graha, vodenim orašastim plodovima. Ovi sastojci se zajedno prže i poslužuju s bijelom rižom kuhanom na pari.
Chow mein: To je također kinesko-američko jelo. Priprema se na sličan način kao i chop suey, iako se obično poslužuje preko hrskavih rezanaca s jajima.
Congee: Kineska kaša napravljena od mljevene riže. Može se dodati nekoliko vrsta mesa i povrća. Poslužuje se tijekom doručka.
D
Dim sum: naziv se na engleskom prevodi kao “užitak srca”. To je tradicionalno jelo koje se sastoji od knedli, kuglica, peciva i finger fooda. Često se poslužuje uz čaj popodne ili kasno ujutro.
E
Egg foo young: jelo je od omleta koje se nalazi u kinesko indonezijskoj, britansko kineskoj i kinesko američkoj kuhinji. Ime dolazi iz kantonskog jezika. Egg foo young dobiva se od fu yung kriški jaja, recepta kontinentalne Kine iz Guangdonga.
F
Fermentirani umak od soje: Blago slan i ukusan, koristi se za nadopunjavanje okusa drugih sastojaka u jelu.
H
Hainanase riža s piletinom: narezana kuhana piletina, poslužena s bijelom rižom koja je kuhana u pilećoj juhi umjesto vode.
Hoisin: Umak koji se koristi kao baza za druge umake. Tamno smeđe je nijanse slatkastog okusa, a priprema se od fermentiranog soja umaka.
K
Kung Pao piletina: Odnosi se na kinesku piletinu pripremljenu prženjem uz miješanje. Ostali osnovni sastojci koji se koriste u pripremi jela uključuju piletinu, povrće, kikiriki i čili papričice.
L
Lo mein: rezanci kuhani na pari, koji se zatim prže s mladim lukom i klicama graha te svinjetinom, govedinom ili škampima. Također, može se kombinirati s povrćem pri pripremi vegetarijanske prehrane.
M
Mapo tofu: jelo od tofua posebno pripremljeno s mljevenim mesom i začinjenom pastom dobivenom od fermentiranog graha.
Mjesečev kolač: Okrugli kolač koji se obično poslužuje za vrijeme punog mjeseca i blagdana sredinom jeseni.
Mu shu: Mu shu je zamršena kombinacija nasjeckane svinjetine koja je pržena i pomiješana s jajima, prije nego što su se smotala u tanke palačinke.
O
Oyster umak ili umak od kamenica: To je gusti tamni umak, napravljen od kamenica. Ostali manji sastojci koji se koriste u izradi umaka uključuju salamuru i soju.
P
Pekinška patka: Jelo kao takvo nije uobičajeno u Kini. Pravi se od posebno pripremljene patke koja se prije kuhanja premaže medom. Komadi patke veličine zalogaja zatim se prže na tavi dok kožica ne poprimi zlatnosmeđu boju i postane hrskava. Pecking patka poslužuje se uz peciva kuhana na pari ili uz palačinke.
R
Rižini vermicelli: Također poznati kao rižini rezanci. Pravi se od rižinog brašna.
S
Juha od peraje morskog psa: Juha, često vruća, koja se priprema s aromom od hrskavice peraje morskog psa. Bogat je izvor proteina.
Shu mai: je knedla koja se pravi s punjenjem od raznih povrća i mljevene svinjetine.
Soja umak: Tamni umak pripremljen od fermentiranih sojinih zrna, a koristi se kao aroma u većini recepata.
Proljetna rolada: Slična roladi s jajima, ali je mnogo lakša. Rolat se pravi nadjevom od crnih gljiva ili škampi.
Slatko-kiseli umak: Domaći umak napravljen od slatkih i kiselih sastojaka. Uobičajeni sastojci koji se koriste u pripremi umaka uključuju med ili šećer, zajedno sa soja umakom ili octom.
Szechuan: je izraz koji se koristi za opisivanje kineske kuhinje, koja se priprema posebno u pokrajini Szechuan. Obično je hrana vruća i začinjena.
Sečuanski papar: ovo je papar napravljen od bodljikavog jasena. Koristi se u pripremi nekoliko jela u Szechuanu kako bi bila dodatno začinjena.
T
Tisućljetna jaja (Jaja stara tisuću godina): poznata i kao jaja stara 100 dana. To su jaja, bilo kokošja, guščja ili prepeličja koja se čuvaju 100 dana u vapnu, soli i pepelu.
W
Wonton: To je ljepljivo tijesto napravljeno do debljine papira i obično se koristi kao omot. Obično se puni plodovima mora, mljevenom govedinom ili svinjetinom ili povrćem.
Wonton juha: Juha koja se koristi za pripremu i posluživanje wontona.
Y
Yangzhou pržena riža: jelo od riže napravljeno prethodnim kuhanjem riže prije prženja s komadićima škampa, svinjetine, povrća i jaja.
Izvor https://misschinesefood.com/